七七影院色七七_免费观看欧美a一级黄片_亚洲综合久久久久久中文字幕_国产999999在线视频免费观看,国产小视频无码,国产精品亚洲日日摸夜夜添,女人高潮潮叫免费网站,久久影院国产精品,日韩成人在线影院,欧美囗交XX×BBB视频,色在线综合高清
機(jī)械社區(qū)
標(biāo)題:
請(qǐng)求翻譯
[打印本頁(yè)]
作者:
wuaijun56
時(shí)間:
2014-9-21 09:12
標(biāo)題:
請(qǐng)求翻譯
大神們幫忙翻譯一下:max axial drawtube force (kg); max radial clamping force (kg); release stroke radial (mm);
3 X4 ~& X1 h0 r0 H0 Z- H
reserve stroke radial (mm); RPM n max (1/min);產(chǎn)品是外漲型粘接漲套,。謝謝
5 s+ G1 L% c8 ^
作者:
niufang2
時(shí)間:
2014-9-21 11:54
sorry I realiy don't know,would you post your drawing for me to judge
作者:
liuchang-zhiyun
時(shí)間:
2014-9-21 21:44
1.伸縮管最大軸向負(fù)載,;
: ^1 v5 V( H, Q
2.最大徑向夾緊力;
# ]4 T0 e! a$ w$ g! @0 ]
3.徑向釋放行程,;
, w( e& y+ P' O* S. q7 F5 P: j
4.徑向行程余量,;
@4 V+ y& V1 D V0 F) @
5.最大轉(zhuǎn)速,。
2 y: U- t" P7 Q
個(gè)人能力有限,字面翻譯,,如有歧義請(qǐng)多包涵,。
作者:
昆蟲(chóng)1982
時(shí)間:
2014-10-17 10:15
基本同意3樓,。第4條本人理解是”徑向沖程(行程)延遲“。求大俠們指點(diǎn),。
歡迎光臨 機(jī)械社區(qū) (http://97307.cn/)
Powered by Discuz! X3.4