|
一個因素是communication,。; \( `; S. W4 l, S8 F4 {
剛來日本就體會到日語的客氣,,他們每天說的謝謝與對不起,或許要比在國內(nèi)職場里說的更多一些,。1 K' A& q& k# P
這些語言在客觀上或許可以起到一種潤滑劑的作用,,讓業(yè)務的運轉(zhuǎn)更為順暢。 i \: z+ n+ i: z
時也是一種尊重,,或者說是一種非不尊重,。; 4 z! l7 p) d9 L3 z
這些禮貌用語是表達心情的東西,也許會被認為是客套,,但實際上把他們?nèi)サ�,,則會感覺怪怪的。
2 O G- ]4 O. H9 k比如在公司里一個人向另一個人要一份資料,,會說“對不起,,那個資料可不可以給我看一下,。”) e+ O4 K0 k4 u9 L
對方確認一下資料的內(nèi)容,,然后遞給他,,他會說“哦,不好意思了,,謝了,。”4 b8 }) D9 R" ]1 H+ C
這兩段話如果把禮貌用語去掉的話,,再感覺一下,,就覺得缺點什么,。
5 T* H" p* T+ |4 B$ _- r' b# I) L. |2 V1 [* `
7 ?; O' a# ]& {6 l: D+ E1 ~在其他帖子里也有說過,,你如果想讓師傅教你東西,首先你要讓師傅覺得,,! o4 [8 g& p# S, n
教完你你會對他好會記住他,,而不是轉(zhuǎn)身就走從此同路人。
# F4 n/ V2 Q7 o( D如果你做不到,,或者說你不能給師傅這個感覺,,那師傅就會不安,算了不教了,,現(xiàn)在白眼狼這么多,。
) n+ b5 w3 O0 i" [1 u |
|