七七影院色七七_免费观看欧美a一级黄片_亚洲综合久久久久久中文字幕_国产999999在线视频免费观看,国产小视频无码,国产精品亚洲日日摸夜夜添,女人高潮潮叫免费网站,久久影院国产精品,日韩成人在线影院,欧美囗交XX×BBB视频,色在线综合高清

機械社區(qū)

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,,快速開始

搜索
查看: 2552|回復(fù): 4
打印 上一主題 下一主題

【翻譯求助】關(guān)鍵字:傾斜軌道

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
1#
發(fā)表于 2014-1-21 08:10:51 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
原文:The motion is such that any small portion of the inclined track vibrates along a short, approximately straight path, which is inclined to the horizontal at an angle greater than that of the track.
/ t/ ?* B, {$ s8 y( S+ A2 I* z% J
" `7 T/ [- n* s2 `
我的翻譯:傾斜軌道上振動小段距離的運動,可以近似看成直的路程,,它比傾斜軌道的傾斜角要大

7 ]3 ^$ U/ R# O/ W7 A問題:1.感覺翻譯的不夠連貫,,特別是approximately straight path不知道該如何翻譯,。: x$ m1 |0 l( _% K/ r
           + ~7 c4 c. C# A, s5 n2 T

相關(guān)帖子

2#
發(fā)表于 2014-1-21 08:50:41 | 只看該作者
純軟件翻譯:運動是這樣的,在傾斜軌道的任何小的部分中沿其短,,大致直線的路徑,,這是傾斜于水平成一個角度大于所述軌道的振動。  ~4 P5 u; Z( A7 r! ]1 A, S

點評

我覺得還好啊,。  詳情 回復(fù) 發(fā)表于 2014-1-21 08:58
= =,!讀了一遍,感覺毫無邏輯,。  發(fā)表于 2014-1-21 08:51
3#
發(fā)表于 2014-1-21 08:58:28 | 只看該作者
櫻木花道1 發(fā)表于 2014-1-21 08:50
; V. L8 L3 @" v7 I6 i/ v4 x純軟件翻譯:運動是這樣的,,在傾斜軌道的任何小的部分中沿其短,大致直線的路徑,,這是傾斜于水平成一個角度大 ...
- L5 k/ `' `, p0 T+ \0 W7 _
我覺得還好啊,。: X0 T2 i# o7 W( [# J
4#
發(fā)表于 2014-1-21 09:07:08 | 只看該作者
a short, approximately straight path,實際上都是對path的描述,,一小段近似筆直的路徑,。; k7 g! W2 f% }9 E9 ?& P
所以整句話翻譯:運動可看作是,傾斜軌道上的任意一小部分沿著一小段近似筆直的路徑上的振動,,此路徑(path)與水平面的傾斜角度略大于軌道(track)與水平面的傾斜角,。

點評

好啊,,謝謝!  發(fā)表于 2014-1-21 14:15
5#
發(fā)表于 2014-1-21 13:13:57 | 只看該作者
本帖最后由 金屬加工 于 2014-1-21 13:16 編輯 , J9 i( n5 `% C' v2 r( l2 L

4 l( {  m: W4 E, f7 O同意4#關(guān)于path的翻譯,,不過這里的vibrates是動詞吧,,the motion應(yīng)該是主語,which 也是指的the motion. 是否可以理解成- j. ^* d' i* A5 ~9 j& V" \
3 M  h: M* V. {) }0 M1 W
當(dāng)傾斜軌道(斜軌)上的任意部分沿著(以)近似直線的路徑振動時,,該運動與水平線形成的夾角要大于斜軌的角度,。
7 P1 d$ Q- _9 f* a2 W- x
' Z- r5 W6 X; t! g2 j

點評

恩,謝謝啦,!  發(fā)表于 2014-1-21 14:16
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規(guī)則

小黑屋|手機版|Archiver|機械社區(qū) ( 京ICP備10217105號-1,,京ICP證050210號,浙公網(wǎng)安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-4-24 03:45 , Processed in 0.057892 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表