七七影院色七七_免费观看欧美a一级黄片_亚洲综合久久久久久中文字幕_国产999999在线视频免费观看,国产小视频无码,国产精品亚洲日日摸夜夜添,女人高潮潮叫免费网站,久久影院国产精品,日韩成人在线影院,欧美囗交XX×BBB视频,色在线综合高清

機(jī)械社區(qū)

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,,快速開始

搜索
樓主: 溫暖的刺猬
打印 上一主題 下一主題

小翻譯一枚,,以后要在機(jī)械行業(yè)一直發(fā)展下去啦~

[復(fù)制鏈接]
11#
發(fā)表于 2015-6-8 11:58:10 | 只看該作者
翻譯不錯,,加上是機(jī)械翻譯,,以后吃香啊
. \. P+ C8 I( }- F5 X
12#
發(fā)表于 2015-6-8 15:28:31 | 只看該作者
樓主加油,。本人機(jī)械的,,之前也自己翻過一些文章,,在學(xué)校的時候迫于生計也幫別人翻過,感覺專業(yè)的翻譯還是很吃香的,。以后翻譯上有什么不懂的想樓主請教啊,,嘿嘿,。
13#
發(fā)表于 2015-6-8 15:40:17 | 只看該作者
哈,挺好,。女的,?
' o- {9 B7 T4 X" P- z0 s9 P* I出個考題,不會全當(dāng)樂呵了,,無可厚非,。
# d. L* X  T$ e5 T4 e% F液壓系統(tǒng)中“壓力”怎么翻譯?英文,。
14#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-8 16:36:31 | 只看該作者
水水5 發(fā)表于 2015-6-8 15:40
2 G* B1 I4 l6 w+ F2 p' ]哈,,挺好。女的,?
5 {: {  C) d# b* n/ }出個考題,,不會全當(dāng)樂呵了,無可厚非,。3 V( x8 _2 E% _) O( i8 h. k
液壓系統(tǒng)中“壓力”怎么翻譯,?英文。
- O1 D7 h3 w0 U$ Q8 J
樂呵樂呵,,反正我第一眼看過去是不會的,,但第一反應(yīng)是pressure,哈哈,要實(shí)事求是,。
# ?8 h3 |5 X0 j& s; @4 r" B
7 t) a. k, j- V1 [2 d其實(shí),,這位大大,我才開始看沖壓好嘛,,基本的知識還沒學(xué)完好嗎,,俺準(zhǔn)備先閉關(guān)英語呢,就當(dāng)念機(jī)械專業(yè)本科地在上班呢,。" @& Y1 `7 _2 \) s) X" p  H0 m0 p& D
; k6 W% \% l1 l3 P- S6 D
不過,,還是秉著死不要臉地學(xué)習(xí)態(tài)度,我還是試著回答下,,輕拍,,please~$ f6 o+ x) Z, A% m/ W0 r

; a8 J0 a  @- {1) 我那天在《圖解模具專業(yè)英語》里瞅到了“液壓機(jī)”以及它的簡圖,該書的翻譯是“hydraulic press”,,我想當(dāng)類似于“液壓系統(tǒng)”“液壓機(jī)””液壓泵“這種把“液壓”作為一個整體,用來形容后面的名詞時,,“壓力”不需要特別的翻譯出來,,因?yàn)椤癶ydraulic”本身已經(jīng)包含了壓力的意思,“of, involving, moved by, or operated by a fluid, especially water, under pressure”,這個詞是來自于拉丁或者希臘的合成詞,,“hydro-”是“水的,,與水有關(guān)的”,, “-aulos”是“管子(pipe, flute)”
& t* C+ u* [$ w9 w; I  N4 j4 W# _! P4 \, Q, S" N
2)如果單把”液壓“這兩個字拿出來作為一個名詞,則”壓力“應(yīng)該譯出來,,因?yàn)椤県ydraulic“本身是形容詞,,即為"hydraulic pressure"
% x7 L, a+ c: \( G4 R7 R) l( u$ \6 U2 G9 ?
3)如果指的是”液壓系統(tǒng)“中XX物體承受的壓強(qiáng),我想這個應(yīng)該是"pressure" 或者是 ”Intensity of pressure“, A& J8 P: i9 w" d  d8 ~3 ]" Z% _
+ X( K# U  t3 i  w/ B: o9 F& G
4)如果指的是”液壓系統(tǒng)“中某個方向上的作用力的那個”壓力“,,我想此時的”壓力“應(yīng)該是”force“+ k; M) D  a& b* J( g4 u
% ~; m0 p, k/ e- M" s1 {
也不知道對不對,,不過我感覺我還是挺好學(xué)的,等待大大回復(fù)啦,,錯啦就直說,,這又沒啥,搞專業(yè)翻譯就得細(xì)致較真兒不是~
% |/ c5 Z8 S# `1 C* D% z) P  _% g4 I+ f& e! J
. G% y1 O3 R$ k( c/ L9 j

點(diǎn)評

留個QQ372647544,,以后英語不會的還少不了麻煩大俠,。請求加個QQ好友。  發(fā)表于 2015-6-9 09:29
說實(shí)話,,我沒你知道的多,。慚愧慚愧,學(xué)習(xí)了,,你說的都對,。公司里的大大們都這樣,自己不會先考考你,,然后自己就能學(xué)到東西,。  發(fā)表于 2015-6-9 09:27
15#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-8 16:43:02 | 只看該作者
極速尖兵 發(fā)表于 2015-6-8 11:37   u) j  \8 _% N& q8 Z& h2 A
機(jī)械的口語也學(xué)好,以后可以找你做機(jī)械英文材料的翻譯,,還可以做老外的翻譯,。

8 s+ o9 M( G# E- [3 m/ P好!虛心學(xué)習(xí),,充實(shí)自己,!
4 ?$ D0 S: R9 Y; K4 H
$ w& D* G8 Y* ?' o1 S- e! e: o除去所有專業(yè)知識,我自己有其他的短板,,我也會努力去克服,!/ ?, d6 u# L; I7 p+ q+ _$ Z% t
16#
發(fā)表于 2015-6-8 17:37:12 | 只看該作者
今天福特的工程師來驗(yàn)貨,嘴里嘰里咕嚕一大堆的英語,,嘗試了一下去聽,,還是沒聽懂
17#
發(fā)表于 2015-6-10 09:22:00 | 只看該作者
樓主有學(xué)習(xí)資料么?我先在機(jī)械行業(yè),,也想學(xué)習(xí)一下這方面的英語,,求資料,我的郵箱:[email protected],,謝謝樓主啊
18#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-10 09:40:57 | 只看該作者
多謝各位回復(fù),,論壇里我好像有加好友的數(shù)額限制,,加不了,然后公司沒有QQ,,白天也加不了QQ好友,,這兩天晚上又有飯約…………( B$ {0 u/ _1 {% r& X  H
+ b/ J& p% s7 S4 u7 ~
我的QQ:952167501
( @6 P/ D8 [# Z0 P* r  w# n' Y5 |5 O6 I: F! q' Q. X  z
上面有朋友留下了QQ的,我晚上會申請加好友的~
19#
 樓主| 發(fā)表于 2015-6-10 09:44:34 | 只看該作者
lizhi2574 發(fā)表于 2015-6-10 09:22
* d) |4 B# [6 Q樓主有學(xué)習(xí)資料么,?我先在機(jī)械行業(yè),,也想學(xué)習(xí)一下這方面的英語,求資料,,我的郵箱:,,謝謝樓主啊
- X5 {7 o. P) h, k7 ?! P. k
剛進(jìn)入這個行業(yè),也在摸索中,,倒是沒有現(xiàn)成資料……
4 }$ s8 a% U7 f8 q0 C+ B5 {7 f4 V6 l. I& X
如果你以前是懂機(jī)械的,,只是學(xué)習(xí)對應(yīng)的英語單詞,可以看看《機(jī)械制造專業(yè)英語》,,這本書是圖解的,。
6 O/ c* |& y: `+ E5 l# F* |0 A如果你是要提高英語能力,可能就要從另一個層次入手了,。+ i* x- I! P+ f) ^( Q
20#
發(fā)表于 2015-6-10 15:37:49 | 只看該作者
溫暖的刺猬 發(fā)表于 2015-6-10 09:44
' S' R5 z9 V. g& C, G) k- [2 U: A剛進(jìn)入這個行業(yè),,也在摸索中,倒是沒有現(xiàn)成資料……
+ f$ o- B7 ^, o. E6 o! [1 a
* L  c/ l, F7 T# E/ K如果你以前是懂機(jī)械的,,只是學(xué)習(xí)對應(yīng)的英語 ...
+ X; B" b6 H- J
英語一直不太好,,所以業(yè)的一點(diǎn)點(diǎn)學(xué) 啊,至于你說的那本書我回去看看啊
7 Z9 e' B4 h" L- ~% S, R
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規(guī)則

小黑屋|手機(jī)版|Archiver|機(jī)械社區(qū) ( 京ICP備10217105號-1,,京ICP證050210號,浙公網(wǎng)安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-1-4 16:02 , Processed in 0.048631 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表