|
8#
發(fā)表于 2016-11-19 15:36:46
|
只看該作者
如果每天都堅(jiān)持聽新概念,,一段時(shí)間后你的聽力一定會(huì)有提高,想想我都沒能每天堅(jiān)持做一件事情,,真實(shí)慚愧,。專業(yè)翻譯有很多專業(yè)術(shù)語(yǔ),,甚至不是書上有的,而且一詞多意,、在不同地區(qū),、國(guó)家的習(xí)慣用法都不同,這些需要時(shí)間去積累,。以前遇見過(guò)德國(guó)的翻譯,、日本的翻譯、伊朗的也有,,同一個(gè)術(shù)語(yǔ)翻出來(lái)的都不一樣,。上周給日方回郵件,用的詞匯就不是國(guó)際通用的,,一個(gè)很簡(jiǎn)單的詞匯,,意思查得出來(lái)但不知道怎么翻,部門里英語(yǔ)好的人也表示無(wú)語(yǔ),,后來(lái)在網(wǎng)上找了很多論文,,對(duì)照著譯文才明白是怎么回事了。機(jī)械英語(yǔ)翻譯是一個(gè)不錯(cuò)的選擇,,堅(jiān)持你的選擇,,但建議立足行業(yè)和崗位,對(duì)術(shù)語(yǔ)的理解和日常積累都很重要,,祝你好運(yùn),。 |
|