|
48#

樓主 |
發(fā)表于 2017-3-23 21:49:08
|
只看該作者
3 A" e# \. P# n9 q5 _$ q! E% ?
再次感謝您的認(rèn)真回帖,。帖子被老鷹版主置頂了,不得不再說點(diǎn)干貨,。我在日本學(xué)到的一點(diǎn),,是要能夠“順著別人說話”。對于一個話題,有些是正確的,,有些是局部正確的,,有些是非正確的。那么作為接話的一方,,怎樣來接就是一門藝術(shù),。前面文章里提過,有一次我在松下食堂里見到一位廣州來的中國人,,我說天氣好冷,,他反問“冷么,冬天就應(yīng)該是這個樣子吧”,,這就是一個例子,,可順接也可以反駁的事情,如果刻意去反駁,,對于談話的流程是沒有幫助的,,相比之下,順接是一種比較好的方式,。曾經(jīng)有一次和上海的貿(mào)易商交談,,我問她,你們的產(chǎn)品大部分是在國內(nèi)制造的么,?她回答“不是,,我們有的產(chǎn)品是在日本生產(chǎn)的,有一部分產(chǎn)品是在杭州做的”,,也是接話的方式不同,,她其實(shí)也可以說,是的,,有一部分產(chǎn)品在國內(nèi)做,,同時也有一部分產(chǎn)品在日本做,這樣會效果更好一些,。就是這個道理,。一點(diǎn)拙見,不知能否起到參考的作用,。: L2 l/ ?- b: J" b+ K
|
|