|
Section 5.) I2 q/ ~( M' c
有一次,,我與U桑聊天的時候,向他問了一個問題。5 `, {& G, g, I* a m# z
我感覺,我在日本接觸到的一些人,,他們的說話方式,! L7 Z& N* p% d) d; k# f
會感覺比較巧妙,,比較成熟,,比較siccaly一些,
$ d3 A: @* v; G4 Y我問,,這些是學校里教出來的么,,8 J* \/ l$ y9 {: i% h! G) ?& W
U桑回答我,,日本的小學里會有“國語”課程,。
/ W% f0 l9 P$ q( z7 X我估計也就是類似于中國的語文課。. F* P8 _9 z" l
U桑說,,國語課程里有一個教育方向,,
6 y1 l+ S1 T: k" L- M E是要去弄清楚“對方想要說的東西是什么”。9 r$ e( q6 m" J* u! T4 A- F2 s1 L
這確實是一個重要的課題,,: [ X4 m" D/ x3 M
我們的語文課里有閱讀理解,,但是貌似感覺上還是有所偏差。
5 X0 Q' r! J1 N! G$ R: G3 v' [1 u( ]6 I! h, M; Y
不過,,我覺得“通過觀看書面上的文字符號,,來使人的口頭表達能力提高”,
4 G# r5 R3 M2 v) {. g這個因果關系暫時我不是很能夠同意,,
5 [) M5 @6 M7 N8 w5 I我更覺得,,是日本人生活環(huán)境中,大人的談話方式比較邏輯,,5 p( g) a6 \! W1 l* e# x6 N$ @
然后小孩子在這個語言環(huán)境里吸收之后,,逐漸提高的表達水平,或許吧。
& ~( f [4 m: Y3 L" s7 \/ T
( M" O" E1 ]* N! F: o }另外,,想到的是,,“弄清楚對方想問的東西是什么”,是一個課題,。
; m; ~' n/ I0 h. A/ g2 n在生活中或者工作中,,我們都會遇到過這樣的事情:( Q% }. z S$ H a% V3 \: L
有時候,別人問了一個問題,,自己回答之后,,對方說想問的不是這個,而是某某某某,;6 B! j1 y' x: ?2 p% C0 X
有時候,自己想知道某事,,于是向別人問了一個問題,,結果對方回答的不是自己想要的。
w$ M: g5 N+ H& |( F這兩個事情其實是類似的問題,。9 _* z0 \+ k0 B5 j1 F/ w, b' P
提問和回答,,是我們生活中的交談的重要組成部分,! |9 k' o/ ]5 h8 e
把它們做好,,卻不是一個能夠簡單做到的事情,,總會有各種各樣gap的發(fā)生,
8 ^$ a/ Y3 |- Y( A如何把提問和回答做好,,是一個需要修煉不斷改善的課題,。1 I) `6 f; N" N. X$ ]7 D) w+ m1 T
) [( ?( O- _& N9 l0 }& V" R) f: J印象比較深的一次是在松下公司,
) Y5 C$ c/ y/ v: | q當時松下電器在中國分公司制造的產品,,有使用中國工廠制造的電機,,
! [7 _6 c" M( O8 y% j我的上司發(fā)現中國那家廠家的繞線涂膠固化時間比規(guī)定要稍短一點。6 _+ D" U0 u: A9 d L1 Z- ^
所以上司讓問我用中文打電話給對方,,是什么原因,。6 T- K: T6 O3 f$ d$ ?% v' P7 l; a
他不是單純地讓我去提問,而是同時對我說,,對方可能會有怎樣的回答,,+ @/ }. j- Q" L. J2 y6 U
要么是說,對方有技術計算和規(guī)格標準和實際業(yè)績表明這個時間是可以的,,+ E( S6 {1 E- w% R) M1 E- {& Z
這樣的回答可以接受,,
. l* @9 K. g. c8 g, j不希望的回答是,當時由于生產交貨期比較緊張,,所以縮短了時間,。' Y& D- S, {. A5 U% @ z$ [$ X
當然,我提問的時候,不會是把答案說出去,,只是心里有一個預期的答案,。
! l: `3 Y' _9 b" J: \3 Q0 E然后,當時對方的回答是屬于前者,,并且把技術標準發(fā)到了我的信箱里,,
+ [7 |* {- p. q1 l& P. k我的上司也表示可以納得。
5 w+ g/ z3 v! S" i+ U& D9 g這種問話的方式,,我感覺比較奇特,,之后的工作中也會模仿。
( R& l7 ^. E c! b' }提問的時候,,把回答的幾種模式也列舉出來,,或者把提問的目的說出來,
( ]1 h, @% P" y' e" z或者是可能出現對方弱勢回答的時候給對方準備一些退路,,
9 O8 o, P/ @" ~( E F這樣可以讓回答一方也容易一些,,容易做到更好的溝通。
6 N/ z% R. u. C4 V! Q
: s# C7 O+ ?$ ^2 d' h有一次,,我與外協(xié)單位的日本人打電話,,談論技術問題。1 U9 \( L! }$ s, z7 a7 p: T
我在提出問題后,,給出參考的答案模式,,/ F" [# o }8 Z/ ?0 J
然后讓對方根據這個參考答案的內容,去選擇正確內容來回復我,。5 z% J. t. S: c/ _. e
我問對方,,電磁閥AP的公稱壽命,是電磁閥ADK公稱壽命的二倍,,7 S1 u5 J, Z* ?+ L" i
這是因為什么,。. A: _0 D& C& o l7 D0 r! p6 Z
同時我也知道,他不會馬上知道答案,,' ?7 Y, n3 a" Y, ]. ^8 U" r
于是 說,,比如說是材質不同,對空氣有特殊要求,,
) f7 q! j5 g3 `+ {2 |* Q5 `還是說,,因為結構不同,所以壽命不同,,
: H& L5 Q% I) b4 R3 c7 U R還是說,,因為動作方式不同,犧牲某些性能來實現的延長壽命,,
) e w5 B8 k) L" A% p% @希望他向商社去確認一下,。" m0 Z0 Q+ P: q! J
* m* n" T1 v* ^- a+ m! I8 L
比如詢問某個高度數值的時候,,
+ o- {1 R4 X A我們會詢問,“那個高度的925mm是根據什么來確定的,�,!�
- m0 D- J3 l$ X( i我知道對方也不是馬上能夠答出來依據,( X! \9 ~% i; ?; f
然后我們會加一句我們提問的目的,,“比如說,,如果我們想調高一點,
) k `6 K/ ]4 n3 K [6 y 會不會有別的問題,,麻煩您幫我們確認一下可以么,。“
6 ]" [( U) U2 l/ `單純的一個問題描述,,有的時候不能夠把詢問目的都表達出來,,* p" \0 L1 x3 F( W( n
或者是讓對方不好回答,不知道回答之后會有什么后續(xù),。; h( c9 N. X! A! K1 ?
所以,,把最終目的或者想知道的內容提示給對方,會使交流更有效一些,。
6 e. w0 L6 o* [' j* K. O
7 g; D/ L( \; Z/ R& _另外,,客戶打電話給我說設備有問題,,夾緊裝置報警,。8 y" r7 [6 f! E9 R5 h; Y
我想知道油壓壓力表的數值是否正常,
" c3 S$ N9 t0 U* P5 R以往我是直接問油壓壓力是多少,,對方往往沒注意看,,* O3 D* P7 v: u
直接說“不知道”又顯得不好意思,就說“好像是某某兆帕”,。, J( r8 P J- X S9 g9 u
數值也不對,,也不能夠來判斷問題所在。8 I0 Y* z5 v+ q5 V
后來我改變詢問方式:油壓壓力計你有沒有去看一下,,還是說,,還沒來得及看。
3 i R& S, j& r) G2 |- I& B2 t然后他會說,,還沒來得及看,。
2 Z0 Y$ x9 P' u% Z# A/ G& ?$ n& n然后我說,那麻煩你幫忙看一下后面液壓站的壓力表,,再給我回個消息,,您看可以么。
" j3 s( i! [7 r$ v: s這樣得到的信息會更準確一些,。
2 V' b$ {1 F. h2 @+ w9 [
. o8 r$ S& n( N3 t% ESection 6.
& j8 z) P; j4 X: _+ Y& N, M然后,,U桑提到,,國語課里另外一個教育的內容是:
! Q* W$ a! E9 x7 C( N) ?“通過論理邏輯的方式去陳述事情”9 {$ Q0 J4 i2 t L# b0 b9 p' m0 y
“因為某某,所以某某”,,
9 H- n4 j: p7 [. K) r% \! `2 n7 B這樣陳述事情,,比單純地說出結論更有說服力。
1 N! X/ k- D+ D. q1 M+ ?5 v `; \) u
關于這一點,,我的感受是的確如此,。
8 _! N0 p/ m' Q; s c在這個系列的第一話里也曾寫過,2 X" `6 f; D/ X% E; M
我在超市里買菜的時候,,看到有小孩子在跑,,
# k$ Q2 o) C' t! r8 b7 A1 U這時家長要小孩子別跑的時候,是會加上理由的,。
$ Z# b8 N$ m% `, J+ X“因為危險,,所以別跑”或者“會撞到人的,所以別跑”,。" ^; }2 V/ f: G: U; _
就比一句單純的“別跑”或者“再跑我打你”要更有效一些,。
3 B: q, j7 G$ K4 a
4 {) f2 B5 Z1 h4 k9 k) F. H我遇到的一些日本人,在陳述一個事情或者要求做事情的時候,,
* T: c- Y* s, g: A& E9 ?往往會加上一個“里付”,,翻譯成中文是 論據 的意思。$ @* `* `1 D' x% U+ i; P
我留學時曾經在廚房打工,,晚高峰繁忙的時候,,需要提前準備菜碼,# o/ F- q7 {; v+ X
每次都是在忙著炸雞塊之余,,看看菜碼沒了趕緊準備一些,,6 [) D. b& x3 M% W) ~. y
有時候忘記準備了,一旦來點菜了,,就會手忙腳亂,,
; N! p; j! I0 g- ~& b4 v有時候大廚會向我喊,提醒我趕緊準備菜碼,,
6 l% y3 t0 y8 O我有時候能夠自己想起來,,不用提醒就去準備,
- Z* ^7 m+ ~' ?又有一次,,我看到菜碼用完了,,就拿出洋蔥準備再切一點,
X8 W6 k* s, z+ ~心里想的是:你看,,我不用提醒也能注意到這個事情,,多聰明呀。& ]5 `- F5 J; u% P ~, Q7 j' Z! P! o- A
大廚過來對我說“不用準備了”,,
% `/ G i. n v2 ^% e) {! b我當時一楞,,
4 J# J, w. r3 _- o" W然后他馬上補充了一句,,“已經八點半了”。* j6 {% @% v8 g$ ~- }0 ]9 ?
我一看表確實如此,,也就認同了,。- z; W; a( ^, ^' d
就是說,因為過了高峰期了,,所以不會有很多點菜一起來的情形了,,
$ I& C- C& l1 }& }0 f+ E/ `因為不會一下子需要做很多菜,所以不需要提前準備菜碼了,,
1 z' A6 c3 t+ G6 a這就是用一個因果關系來陳述的事情,,使人更容易納得。
1 v, [/ I: r. [; T' C+ z' ~; R. [
5260.jpg_wh1200.jpg (108.29 KB, 下載次數: 358)
下載附件
2018-11-14 22:52 上傳
1 f, c4 c$ N2 w6 s6 D
+ P" @5 H1 G; D- g9 N8 `
再比如前面在提到一億日元的時候,,
/ s: k5 M* K' A% Z; @+ g8 V董君直接打斷我們,,說我們是錯誤的,我們倆當時到最后都沒反應過來,,# P8 D d5 i T! e
其實他可以加一句理由“一萬日元紙幣可以兌換六百人民幣”,,
i% |1 Q. |& U這是我們出差兌換時常用的數字,7 l6 ` A/ F# U# Q$ |5 N
如果有了這個依據,,
. |' U8 p3 I" @/ l a* T這樣我們馬上就會算出來一億日元相當于六百萬人民幣了,。
; A6 v* X, u/ z( B m能不能找出來一個好點兒的方法,是一個需要靈感的事情,。& m' P: j! k, |( i# Y* p* f, G
T+ `: S4 k$ W; _8 Y3 R
U桑還提到說,,日本式的communication,6 W4 Y* `4 m( ~
會比較注意“從對方的立場來考慮問題”,,
b1 S" Q) V' |當然了,,也不會是全部日本人都能做到這一點,。# L/ v4 u, u' Y
i) V/ t9 B1 |
這個事情其實也是挺關鍵的,,
% a5 E# B* G4 S& f( ^: `我到日本留學的時候,去的第一站是福岡市,,
. r8 ~! _4 d) M7 g3 l: }在日本來說,,算是一個偏僻而純樸的大城市。
1 i' M) q1 e4 k/ r# E* R我在那里遇到的許多人,,在我詢問事情時,,都會提供一些切實的幫助," w! {" t; W; }2 B& W6 G3 T' f
給我確切有效的回答,,或者是幫助到底使我解決問題,,
4 O0 h* d0 N1 X/ \' X4 W. V8 T2 v" K這點使我感觸頗深。. l9 F' u L$ {# T3 G
后來我在東京大阪名古屋也漂泊過一段時間,,+ E+ M: k9 O* n, a# v+ W# c
接觸的日本人,,在交流之中也會有這樣的傾向,。
1 a' O8 m+ t6 a" X, q這也是我在日本學到的東西之一。) E B/ t" J4 n
1 Q" b, L' J* n( v/ V' G( ?; h9 {! @
比如,,在考慮事情的時候,, Z d3 `% Q8 J @
如果考慮的范圍,只在自己這一邊,,缺少對對方的考慮,,* Y3 B/ t# ~6 t8 u. P
那么,事情進展之后,,就會有不好進行的可能性,,
6 N, U1 H6 p8 Y2 z: e! } j" H可以參考的一種方法是,自己這邊考慮一些,,為對方那邊也考慮一些,,, Q2 X4 a5 g. ^3 {4 l: Z- I# P
這樣給對方也留一條路,大家都好走一些,。( o, ^7 |6 _8 v0 E4 q9 a% y
另外就是在雙方討論問題的時候,,考慮一些對方的立場,也會更有效一些,。
$ E6 n% }6 J1 z+ u8 N
& @ y+ O5 X2 K0 E8 J在寫這句話的時候,,也會預想到,' t8 K* y. R) e
看到這里,,也許會有人說,,如果什么事情都從對方的立場來考慮問題,那樣做真的好么,。
$ I$ f3 U8 M1 r6 C3 l' D+ P關于這點的解釋是:
7 j9 y0 o B: d7 {一個理論,,如果進行不合適的外延,那么它將是不適合的,。
5 y0 B# F" r3 n事情不是非黑即白的,,用一個極端去否定另一個極端,并不是理想的做法,,
; E& a! V' Q) }, G說黑色不好,,不代表“要去做白色”,還有其他的紅黃綠灰可以選,。6 X3 K1 A7 }4 p) H* F* F
“完全從自己立場考慮問題”,,或者“完全從對方立場來考慮問題”,
: V+ I4 J" [. u3 D: k( w+ U1 o7 \+ r這是兩個極端,,站在某一端,,或者過于偏向某一端,都是不好的,,0 O* E% C* e w* ~7 n
我們要做的是,,在它們的中間找一個平衡點,,來把事情辦得更為順利。
5 _3 J3 D5 i: }- Q s6 m+ c
. h9 Z$ W8 l! R- g4 y3 c4 {! xSection 7.7 F6 a6 o. Y/ \! E1 }
然后又提到了董君,。
3 ~+ e1 u+ P, h4 L7 ZU桑說在與董君進行問答的時候,,$ x: z. ]: j' Y! g* q* m. T
董君的回答會有“偏離”的情況。( L8 X/ b& ]5 j& V3 a
就是說,,提問方想知道某個事情,,
. c2 F! R+ z2 z5 [6 b但是得到回答的內容卻是偏離的,
7 z& R! A: N5 l+ q8 q+ H針對問題,,董君會回答一些看似有點關系的事情,,
/ @: I7 J+ U) \% K3 c% B但是“想知道的信息狀況”,他卻怎么也說不出來,。
- @0 L/ Y) d2 j0 q* M% M
+ x, V" T6 c. @; c O有一天我給U桑辦公室打電話,,是董君接的。
( L2 I5 P- {+ q4 p我詢問,,U桑不在么,,9 Y1 K, Z9 }1 v4 r K. T
董君說,U�,,F在不在座位上,,
3 p q+ |8 i' B6 J我詢問,U桑什么時候回來,,
# d F& F( l8 g3 U2 Z3 v董君說,,U桑4月3號回來。$ x# t8 O* Z6 ]% c9 [% b( R
實際結合上下文,,我問的是U桑今天什么時候回到座位上來,。9 t- T% L" N5 p4 O
但董君回答的是U桑明天出差的返回日期。6 i9 ~6 p; B5 C2 B- Y- P5 e
當時正趕上是董君與U桑要去日本出差,,董君剛剛幫著訂完票,,所以他這樣回答。2 d0 q8 k# ?# B
這就是對前后文理解的偏差,。
4 z1 _1 X7 y: {' Q社會人有一套問答的邏輯套路,,
) P. ~$ {" d% O* z. D如果你不在這個軌道上,,就會答非所問,,就會被扣分。* L3 Q! L2 a5 d4 e2 ?( Y% t
! o r" W7 u+ l* D7 a8 B我給U桑講,,有一次董君給我打電話,,提到他某月某日從日本回到廣州,# {! z2 y$ {0 m: k7 N9 a, b( g
我問他下飛機后行程是怎么安排的,,幾點到天河,。
3 a6 O$ b3 j2 I7 V, @董君說,,“從白云機場出來后坐地鐵去天河匯合倒是也可以,8 x/ p. t3 [1 y |% V
但是有個客戶來郵件了,,說讓他在成田空港免稅店買個馬桶蓋子,,
) t2 h/ C( l1 U$ ~! \由于客戶那邊是大領導,和他們公司業(yè)務聯(lián)系比較多,,7 W& v% Z5 w4 J5 ~# r' e& R+ Q' J; e
如果耽誤了事情那不太好,。& }1 i% n7 f" @7 _3 I
如果買了馬桶蓋子,那個東西的箱子特別大,,* [* v8 I7 Q+ t2 U, Q- G
坐地鐵不方便,,考慮要不要打車去天河�,!�4 d/ i# s U: M' O3 T. Z
我聽著電話心里著急,,心里想,
1 Y5 d* M% q8 {' y( I你說那些箱子什么的都是多余信息,,直接說個時間就好,。$ k6 S V; g7 d: N0 j7 \- l
“客戶要求帶東西,有可能坐地鐵或者打車回來,,估計一個半小時之后到”,。
0 O* s" @& D3 {0 K" e這樣說就好了。他東拉西扯地說了許多正確但與我無關的信息,,讓人著急,。& I& G4 F" d5 Q! v1 o
所謂回答不到點子上,就是這樣,。, i0 ]5 W. l. X, s- C/ [% a3 ?
7 p3 P( R, N+ @: T
U桑說董君確實是這樣的,,
! ~2 r \- R0 N, b0 LU桑對我說,他對董君的感覺是:; |. P6 q/ v- X2 f' y3 O
如果你剛進公司,,表達方式不好,,讓我教你,倒是可以,,但是,,& F0 U2 h, e4 h8 r
第一,你是以30歲的社會人身份進公司的,,不是新畢業(yè)的學生,,' K4 L" `' y- S% u
“你30歲之前需要學到的表達方式”,為什么要讓我現在來給你教,。/ {% b6 R+ ] q" a
第二,,讓我教你也可以,但是在我教你幾次之后,
- z9 `( b( U6 K C# l# S" e 如果你根本沒有表現出聽取吸收和長進的意思,,
6 h6 c* Z4 |' E+ t. V) o 那么我何必要浪費時間繼續(xù)給你說,。
# }' H9 f! O: O' k我問U桑,這種類型的人在日本會不會有,。 ?8 T4 v* w: x& {9 [' ]9 @
U桑說,,基本沒怎么遇到過,應該不太多,。 d% d8 v J# Z' s6 q- ^! l
我說,,那就算日本的大人比較成熟一些,- \; `: n; y5 l' D
那么日本的中學生會不會是這樣的呢,。0 i& W( b6 x0 D
U桑說,,日本的中學生也是比較siccaly的,
. Q) B5 r. B4 I( F1 Q2 i; X3 i表達方式做到這個樣子的不多,。
0 l2 }4 ]( r' S. ~
8 C( u G: C# `" `' ?/ P所以說年輕人參加工作走向社會,,. ] S/ q( G1 T3 m. A! X1 L# c8 w3 C
一個是要注意去斟酌改善表達方式,2 F; C" p. }" ~* ^8 g% w. t$ v
另一個是在別人教你的時候,,要讓別人感覺可以繼續(xù)教下去,,才好一些。
' p( |$ A, j* q
h5 O6 F0 y5 }
* x4 @9 b3 U. D+ A. [5 z8 R: g! ?
|
評分
-
查看全部評分
|