|
本帖最后由 子子61961 于 2018-12-2 02:30 編輯
8 A7 ~* d# P$ X" }/ q% \' v/ O6 N# H
Section 8.8 {7 C$ E( p2 R2 C: c
有一次和U桑的談話中,,他提到了關(guān)于提問回答的問題,。$ Q* O1 l7 ]7 r1 K
董君有一個(gè)傾向是:被問到某事之后,,不直接回答答案,,而是先陳述借口,。
4 g+ J8 ? V; D. O6 g) B這個(gè)習(xí)慣不夠理想,。
' x3 v9 P4 C" h: a2 g
. Z0 o& T; \0 {9 l, E/ f: e c比如,,U桑問董君,前天那個(gè)報(bào)告有沒有給客戶發(fā)過去,。+ _: _7 e/ p/ T: R4 s" z; `# I! @
董君的回答是,,那個(gè)報(bào)告有些地方翻譯得有問題,所以還沒有發(fā),,
5 Q1 f! J! q4 K& E1 t或者說,,這幾天現(xiàn)場(chǎng)的問題特別忙,一直在弄那些問題花了很多時(shí)間,。
0 v# ?: k& y* A1 n# @3 k或者說,,這個(gè)報(bào)告客戶應(yīng)該不著急要,! V4 z. l2 F2 n3 L: @
就是不直接回答問題“還沒有發(fā)”,。
; M- o& x, [1 P- B5 U+ z3 V8 A* f' z; J2 V
當(dāng)然,,對(duì)于自己工作中的“沒完成”,, C9 f9 ?, Y, ?. V! {$ X
因?yàn)楦械讲缓靡馑�,,所以不愿意直接承認(rèn),,應(yīng)該是心理上的原因。( p% k3 E# k9 v" x2 Z" R, I8 n- H* m
不過這種方式確實(shí)容易造成減分,,會(huì)耽誤互相的時(shí)間,,影響溝通效率和工作效率。' V* n' U3 R, Q8 ^8 a2 k
1 ~1 u" P4 M% d/ n8 u9 X M# ?3 C& Y
對(duì)于董君的工作方式,,U桑還有一個(gè)感到困擾的地方是,,) J7 b4 F t& }! [# g
董君有時(shí)候嘴上說的事情與實(shí)際做的事情不一樣,這點(diǎn)比較麻煩。
9 W5 s) |1 U% N對(duì)于被安排的某事,,說著要做,,但是過了幾天也沒有進(jìn)展,+ p8 s! `. p' V& n5 O8 N, F
在日語里說法是“返事nomi”,,是一種不好的方式,。
& ~9 \- r& e9 p# _對(duì)于被安排的事情,如果答應(yīng)下來,,對(duì)方就會(huì)期待,,0 V$ [( D9 q, [0 K/ O
但是最后到了期限沒能弄完,就會(huì)耽誤事,, z# M9 v' D {( b
還不如最初就直說"這事我估計(jì)弄不完",,然后陳述原因。1 S- t( H8 d3 A! B# t" n
, Z2 X8 O3 [; U* c' z, n5 g) {
我想起來,,在我留學(xué)的時(shí)候,,曾在一家料理店后廚打工,也遇到過類似的事情,,! t9 @0 m; D$ G6 w/ ^
我進(jìn)店做一段時(shí)間后,,又來了兩個(gè)中國學(xué)生來打工,
' C. I0 p E: l" F9 Q: {/ U$ n他們和我是在同一個(gè)日語學(xué)校讀書,,是學(xué)校介紹他們來打工的,。2 f; v; v$ h5 K4 W6 ? ~
他們來了兩周之后,有一天下班時(shí),,他們不在,,& Y T9 _ Z! _
廚房里的管理人,把我叫到一旁,,對(duì)我說,,讓我稍后對(duì)其中一個(gè)學(xué)生解釋一下,
, `! i, @- B* V8 [0 o) n7 L告訴他,,從下周起那個(gè)學(xué)生不用來做工了,。
/ o5 D1 q" ?' }: C# o管理人給我解釋,,原因是在工作中,,他用日語說讓這個(gè)學(xué)生去刷鍋,
# l9 g+ g$ e- G$ L這個(gè)學(xué)生嘴上說著“HAI”,,但是實(shí)際做的是其他事情,,比如去刷碗了,
) d( \! O. Q T% ]) }所以就會(huì)導(dǎo)致困擾,,3 T; _8 M7 p$ @+ x+ W" C& f8 E
為什么呢,,6 C1 f5 k( F; S' F, ^" G; s
因?yàn)楣芾砣诵枰獊砟酶蓛翦伋床说臅r(shí)候,發(fā)現(xiàn)鍋并沒有刷好,; j) C/ \% R5 Z5 Y. L$ C. K$ X9 L& U* d
這樣就會(huì)被耽誤時(shí)間,,因此管理人感到困擾,。3 @: Z" M/ x! U: v; r
這樣的事情發(fā)生過幾次,管理人也想辦法提醒過幾次,,
9 S0 ?! j4 y1 h1 `但是沒有效果,,所以就只能不要他了。
5 E4 M( w1 c2 ]: s5 z管理人的邏輯是這樣的,,如果你日語不好,,可以,
/ I: q6 V* |. D我可以慢慢對(duì)你說,,給你比劃,,給你解釋,教你怎么做,,
# O' J7 u' P. y4 o. M, F1 P' `但是如果我說話之后你答應(yīng)下來,,然后做的卻是“不同的事情”,8 ~2 J+ L; _& i! J
那么下次我對(duì)你安排任務(wù)時(shí),,即使你答應(yīng)我,,我也沒法預(yù)測(cè)“任務(wù)是否會(huì)完成”,
' C# D- i( p+ W* V$ {' d' w那么也就沒法進(jìn)行協(xié)調(diào)地工作了,。
7 u3 u" ~ ], i( l* {6 R# i' A" U2 r, z7 W
當(dāng)時(shí)那件事情給我印象很深,,從而得到的收獲是,2 |! C8 U# P+ y% i" \9 n
一方面,,對(duì)于聽不懂或者辦不到的事情,,直接說出來,大家都還好商量,;+ H- f* t# s0 I$ [) L8 b( v
一方面,,在工作中,要讓安排者,,感覺到“安心”才好,。
, u! c2 c) f1 a3 c8 B/ {那時(shí)候我的日語聽力和口語也不太好,
. ]- o3 L1 s8 e! ~$ u有時(shí)別人給我安排干活的時(shí)候,,干活的內(nèi)容,,我只能半懂半猜,5 T5 i4 r6 A& R; Y$ Q4 C7 u
但是我會(huì)去注意這一點(diǎn),,被安排任務(wù)之后,,我用一個(gè)動(dòng)詞來重復(fù)我理解的命令,! J, c8 ]: M' r3 y
讓我去洗碗的時(shí)候,,我回答“好的,,我去洗”,,等等,
( w. k* r0 W/ j0 v; z這樣如果我說的不對(duì),,他會(huì)糾正我,,可以避免因?yàn)槲衣牪欢鴮?dǎo)致偏差,
8 n. A; p* l& [0 |! Y如果我說的沒錯(cuò),,他也會(huì)心里有數(shù),,這家伙明白工作的內(nèi)容了。
1 @, y6 u) Z! Y: [& y) I# B這樣互相會(huì)都安心一些,。( q/ K& I E' {# i
1 u8 C4 H1 i1 q& T多年之后,,如今在工作之中,我也會(huì)遇到同樣的問題,,
( V3 A% Q0 X) e6 E5 x6 H我在國內(nèi)客戶的工廠做工事時(shí),,有時(shí)候會(huì)拜托對(duì)方或者安裝公司幫忙加工零件,
" r* y" Q7 s0 w% p; v5 S; Z7 u/ Z對(duì)方有時(shí)會(huì)說“沒問題”,。. s9 p) g) r4 i; A5 R: k# O
這時(shí)我就會(huì)有一絲不安,。
. E9 _: M7 `+ r5 C我希望他會(huì)說,“好的,,我會(huì)怎樣怎樣去做",,這樣我才能知道他確實(shí)明確了加工內(nèi)容。
8 Q) L8 C/ j/ c4 G" Z/ Z
% ~ ]) m7 _* W) A: P" S. H有時(shí)我會(huì)說,,這個(gè)零件要怎樣怎樣去做,,做的時(shí)候哪個(gè)地方要注意怎樣怎樣,不要怎樣怎樣,,# |, Z6 n: p3 Q" g
結(jié)果對(duì)方總是不等我把話說完,,就回答“好的知道了”,1 g, g8 m7 }% F
但如果不追問確認(rèn)一下,,零件加工回來,,有時(shí)候就會(huì)出問題。0 L: |+ s5 z7 Q9 J
我往往會(huì)交待任務(wù)之后,,把話重新說一遍,,只說一半,后半句讓他來接,,
! n9 c! D5 ~; ]8 J! W* B; {! I從他嘴里說出來的話,,如果確實(shí)是同樣的內(nèi)容,那才能放心一些,。7 E8 M8 G) A7 S: I, d2 T
/ M: k& r" G& F0 }5 ]' Q
只有回答而不去做,,一方面是上面說的語言不通所以聽不懂,
: o4 j) T8 f6 V; [% E$ n9 |另一方面是,,被指示者頭腦里的重要性判斷,,是不一樣的。8 o E6 g' b* _! J0 V
U桑對(duì)于董君安排事情的時(shí)候,,也遇到過類似的問題,。
% Q6 @' Y& C0 n" L$ G雖然董君日語沒問題,但是也是出現(xiàn)了同樣的狀況,。, g) W1 e6 N F% M
有一次,,U桑讓董君去倉庫把發(fā)個(gè)快遞,然后底單交給倉管之前,,復(fù)印一下,。
, A, U" X' `; l7 ~) L8 p董君嘴上答應(yīng)了,
1 `! Z% f6 \ I {0 x3 s Q, _7 B8 M- q2 f但是事后U桑找董君要復(fù)印件進(jìn)行確認(rèn)的時(shí)候,,5 ?5 M/ ?9 i: L
董君的回答是,,7 h# _. V5 k! N% R, D
倉庫沒有復(fù)印機(jī),拿回來到辦公室復(fù)印太花時(shí)間,,
# y- P& V2 [9 B. n; [' ~$ L: P, K$ ]估計(jì)這個(gè)快遞,,同城郵寄的情況明天應(yīng)該就會(huì)到了,所以就沒復(fù)印,。
& j% W& b- {% R& H3 [
. b* w1 ^0 {- C; y9 J# g: O這就是,,“復(fù)印底單”這個(gè)事情,+ J$ ?; K* j/ |0 A
在U桑和董君頭腦里的重要程度,,是不同的,。! @9 X( c+ W& a* c$ c$ H
U桑覺得,“一定要復(fù)印,,然后要發(fā)給客戶做接收準(zhǔn)備及安排后續(xù)工事日程”: _% c, c* {% I% a1 x0 Z* l
董君覺得,,“復(fù)印這事情是‘不做也可以’的,這東西肯定會(huì)到”3 |4 r& u7 K: `6 T" P! D" w
“被指示者”的認(rèn)知程度的不同,,會(huì)導(dǎo)致做事不到位的發(fā)生,。
- \# w d# M8 ^" @& q這時(shí)候,在安排事情的時(shí)候,,% Z" V& |- W6 U9 I+ ^7 [
怎樣去表達(dá),,怎樣去強(qiáng)調(diào),就是一個(gè)重要的課題,。6 Z3 T8 \- y6 T0 l m! v6 f+ j
4 B2 r- ~4 I; s
還有一次,,U桑在周五,讓董君用中文打電話通知某外協(xié)單位,,把某圖紙修改一下,,
s, E0 o/ E9 c' `0 y( Z到了周一,U桑再向董君進(jìn)行確認(rèn)的時(shí)候,,% G8 _3 X W( b% t$ ^5 L- V
董君說外協(xié)公司周六周日應(yīng)該休息,,周一再打電話也應(yīng)該沒問題的,,
9 e; x/ |4 {% m, i實(shí)際的情況是,董君并沒有打電話,,
, z- e. B# o2 P董君想到,,如果直接說沒打,會(huì)被批評(píng),,$ ?) T/ H: L" F8 M
所以他不直接回答問題,,而是隨便說一個(gè)貌似相關(guān)的理由。# U- e3 o$ s7 x9 \: ~; W
這樣的話,,U桑就比較不放心,,也無法預(yù)測(cè)下一次安排事情時(shí)結(jié)果會(huì)怎樣。& t F) D2 a; E; `4 d
& [& u+ F3 ~7 j7 H8 iSection 9.
1 o( {/ x3 x" }# h與U桑聊天時(shí),,曾談到了日本公司的加班,。2 r) {( Q1 C- _+ O4 _" G# |
我說,我以前就職的那家公司里,,過了下班時(shí)間之后,,: Z/ J3 w+ ]. \: N
如果課員沒有下班,上司一般不會(huì)先走,,即使先走也會(huì)道歉一下,。3 i* U1 N* U0 p; ?
是不是一般都是這樣。& d- Z$ |6 ~! J9 R( c0 v) X& j, a
U桑說,,嗯,,這種情況也有,同時(shí)另一種情況是,,
) v ?6 r" M9 ^+ p過了下班時(shí)間,,課員心想,上司沒有走,,所以自己先走不好,,
4 t0 c; S- D9 Y, Q P6 N這兩種情況都有, f1 J) F% r: d8 P8 j' r
都不去早下班回家,。這點(diǎn)挺奇怪的,,也不怎么好。
8 n' i$ |7 R1 P! U1 o! O5 [) y! i/ c8 y6 \6 V* ~) ]
然后另一個(gè)話題,,我說,,以前我在語言學(xué)校的時(shí)候,曾經(jīng)聽過日語老師說到,,
/ ~# X! h3 d, \. m最近的日本人年輕人,,對(duì)于老人對(duì)于前輩尊重的方面不多了,是不是這樣呢,。- Z$ L7 \' i2 q/ X& O
U桑說,,在現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代,,這個(gè)尊敬的氣氛逐漸減弱了,但也還是有一些,。
# k* R- Q4 }) B0 l9 N/ a二十一世紀(jì)的這些年輕人,,有一些東西在逐漸被稀釋,。$ t5 P( l/ l# L! X- Z2 ~3 R
. k: O. P+ i. i9 p W2 ~
有一次,,U桑提到,日本人做事情失誤時(shí)候可以去反省,,7 w* h) a9 h$ |+ S
而手下的中國人員工,,往往不反省的多一些。
2 `! b- l9 F d0 {: Y+ v這點(diǎn)就形成了明顯的思維分歧,。
) w* }9 i3 b0 \1 I @2 o日本人在被別人指出錯(cuò)誤后,,思維方式是去反省,然后想下次該怎么做,,6 E# f- x# @: h* i7 r4 U& U
中國人在被別人指出錯(cuò)誤后,,往往會(huì)去找理由,然后單純地怨恨,。) b/ t' S2 N1 \' o
這個(gè)思維差異足可以左右二者的發(fā)展方向,。7 |7 N1 z8 y( C# ~; A2 ]
2 P4 }, a0 m8 r( ^U桑提到一個(gè)詞,日本人講究“一錯(cuò)十誡”,。
- _+ l$ w2 Q$ C, n. d意思是:一次失敗了,,就去反思,這次有哪幾個(gè)地方?jīng)]注意,,
, |" }9 D+ B6 {5 e& V然后告誡自己,,下次應(yīng)該在哪幾點(diǎn)上注意,在下一次去改善一下,。+ v8 ]3 T4 c' Q H
或許可以這樣說,,在被指摘錯(cuò)誤之后,, Y9 K& ~" J- a0 \
日本人會(huì)先思考自己的錯(cuò)誤,,
4 ^' Q: L# | i2 l9 F中國人則會(huì)先考慮周圍有什么問題可以拿來做借口的,。9 t* A. y( h0 I) a8 s& y. Z
這也是一個(gè)思維方式不同的地方。
7 T$ ?5 @$ X% u, G$ |- o( i3 Q/ T
“對(duì)待錯(cuò)誤”實(shí)在是一個(gè)關(guān)鍵而“容易導(dǎo)致處理不好”的課題,,+ Q0 l J5 a% P3 l" u; W
這也是我在日本留學(xué)工作之中認(rèn)識(shí)到的最重要的一點(diǎn),。
2 l" y* Z& D& z) n( c3 A2 D' p6 k2005年的時(shí)候,我曾經(jīng)在網(wǎng)上寫過一篇文字,,談?wù)摴ぷ髦袑?duì)待錯(cuò)誤的方式,,
+ v* M9 ?% ?& X若干年后,我在網(wǎng)上嘗試搜索那篇文章時(shí),,發(fā)現(xiàn)那篇文章有被轉(zhuǎn)發(fā)過,,
- h* y! _4 M" \& x6 z) J, [3 t1 c還可以搜到,,標(biāo)題被修改為《清算下你的錯(cuò)誤成本》。: W+ @0 W6 G" \2 V# J5 k
那篇文字,,是我在打工時(shí),,看到“對(duì)待錯(cuò)誤”方式的不同,從而產(chǎn)生的感受,。; U$ Z/ m! J; d r2 S! n$ e' H
錯(cuò)誤,,或者說失誤,
; N( F( S: c+ q2 O% @, p3 n在我們每天的企業(yè)業(yè)務(wù)流程中,,以及日常生活中,,以及口頭表達(dá)中,都會(huì)是客觀發(fā)生的事情,,3 m7 y3 k' e, I+ ?& O
雙方對(duì)于失誤,,會(huì)采取怎樣的表達(dá)方式,
1 ~9 w' e; h- @. P3 }" }指錯(cuò)的一方怎么去表達(dá),,做錯(cuò)的一方怎么去思考,,這其實(shí)是一個(gè)課題。8 Y! H- M# a- ^, X; _9 u
表達(dá)方式的妥當(dāng)與否,,可以決定業(yè)務(wù)流程進(jìn)展得怎樣,,是一個(gè)值得注意的地方。# s0 w* k8 w" s3 R7 `+ O: }6 U
! u6 X }3 [3 @2 R6 L/ nSection 10.
9 V2 i# C3 k! E8 z& \% A有一次與U桑打電話,,我說到董君的事情,,: J& X$ t/ [5 X
我說有一次我在你們公司現(xiàn)場(chǎng),你們公司的操作員問我設(shè)備的相關(guān)問題,,
8 a' v5 ?1 _, d# u0 F! s4 i& D我回答解釋時(shí),,稍微有一點(diǎn)小紕漏,碰巧是董君熟知的問題,,董君也在旁邊,,
; E n: x# O |- L3 ?8 {1 [( G8 ?這時(shí)董君馬上插嘴指出錯(cuò)誤,一點(diǎn)也不給我面子,,
0 C/ T, c" E$ W `* c. D3 k" M% Q0 n顯示出“自己知道而對(duì)方不知道”的樣子,。' _) U5 |; s' b7 H! i
U桑說,他也遇到過類似的情況,,4 r' _/ B4 L- C7 D) q% n% v
偶爾說句中文用錯(cuò)了詞,,董君馬上生硬地指出來。0 t2 n/ Z$ G5 u, p# o
偶爾說產(chǎn)品型號(hào)的時(shí)候記錯(cuò)了,,董君也會(huì)馬上大聲指出來,。
" Z! y" K: e2 q0 L1 y這樣就不夠好。' D4 d6 v8 _% |! ~+ q
8 {1 v7 C, [/ F0 r在日語的表達(dá)方式里,表達(dá)否定意思的時(shí)候,,有兩種說法,,( a" e4 U7 F- y |4 l
一種說法是“那是錯(cuò)誤的”(違うよ),很生硬,。) q4 L! O4 u9 b& g
一種說法是“不是那樣的”(じゃなくて),,比較柔和。
4 t: ~6 [8 s9 J' r; ~在日本的語言環(huán)境里,,一般后者被聽到的更多一些,。; V0 c) o) Q7 D; q- r! G& o% X
即能把意思傳達(dá)過去,又不至于影響面子,。4 ]1 o& Y1 F' B% c/ q- Y+ P4 [
5 N4 c8 M, b6 m* U0 X4 p# t日本人有些時(shí)候真的是不怎么去直接否定別人的話,,
0 `4 c a) n- K8 N% a, z# M記得以前在松下公司的時(shí)候,,有一次我去實(shí)驗(yàn)室,,路上遇到一位領(lǐng)導(dǎo),) `% T9 X/ @0 E
我打招呼,,然后順便問一句,,您是去實(shí)驗(yàn)室檢查數(shù)據(jù)了么。- c2 R) n. j# l! ?- X
他的回答是,,* y2 q- h5 Z8 ^% D# E2 d
“(それより)與之相比更好的說法是,,去實(shí)驗(yàn)室驗(yàn)收新設(shè)備了�,!�3 Z0 J& e$ \; G8 Z2 U
能把否定的意思表達(dá)得這么婉轉(zhuǎn),,也是夠可以的。/ A3 u4 \) W s) f
當(dāng)然這種太婉轉(zhuǎn)的說法用的也不是很多,,
7 l% W& v8 ]7 r/ X( @用的較多的說法是“什么什么不是那樣的”,,然后說應(yīng)該是怎樣怎樣。" X$ O; `9 v- e
6 Q( d: L5 _1 t# l+ ~) Z0 p話說回來,,這種說法是:& @. D% F! |, V2 }: A0 q: f2 @
對(duì)于對(duì)方的陳述內(nèi)容,,發(fā)現(xiàn)有問題的時(shí)候,; J& }4 t, ~9 [' D7 }( _
不是生硬地指摘錯(cuò)誤去否定去轉(zhuǎn)折,,$ S6 ~7 i5 q9 ]4 P& q o
而使柔軟地去提出正確事情去提醒去幫助,,3 V- L( @* q! W4 m0 x0 N
這樣做的結(jié)果是,可以繼續(xù)進(jìn)行順利地交流,。
9 I2 b' K6 |0 q( X* o
; c$ d- c5 S( l" o1 f然后我問,,董君這種總挑錯(cuò)的習(xí)慣,在日本人中會(huì)常有么,。7 n& W) \+ v8 z9 G
U桑說一般不常有,,
& r: B+ Y6 \1 B+ ~$ q5 u0 J7 v在日本人中,偶爾遇到這樣的人,特意指出別人錯(cuò)誤,,并以為榮,,# v- i9 S; Y# {) R! L: X
那么周圍的人看到了,明眼人會(huì)覺得,,這樣做的人是有點(diǎn)“阿呆”,,
" _2 \9 c+ b q# c9 J9 b不會(huì)去覺得失誤的人難堪,而會(huì)覺得無謂指責(zé)的人有點(diǎn)無聊,。
{- I% X3 d; }% E) ]( A9 p" z
6 N& G- E% i: ^9 r4 I" nU桑對(duì)我說,,這在日語里有個(gè)專門的詞叫“粗探し”。; U( A& Q: |% K; c1 B! _: A
也就是專門找別人的失誤或者弱點(diǎn)去指摘,。
- ]* U2 x% ~1 t0 \2 G5 R6 V( K后來我在網(wǎng)上搜這個(gè)詞,,有很多條的搜索結(jié)果,有很多條的解釋與評(píng)價(jià),,; {+ G/ G6 ^9 y$ S
由此推斷,,這個(gè)行為在日本或許也是被在意的,所以很多人會(huì)去說,。7 V' T! b' w0 C
不過在我日常接觸的范圍內(nèi),,見到的愿意生硬挑錯(cuò)的人確實(shí)不多。2 V5 |* X4 q, ]( T
不管是多還是少,,認(rèn)識(shí)到了這個(gè)問題,,進(jìn)行注意就好了。
) w& d+ |, u% q! [, @0 j/ ]對(duì)于別人的錯(cuò)誤,,如何處理,,確實(shí)是一個(gè)課題。
: l* x8 E( l8 a G" u$ `, l% Z# M) E& D* l, H
有一次聊天,,U桑提到的一句話是:
: A* t" E. X. ]( Z“お金払っても苦労する,。苦労はお金でも買え”,。, X; z& W/ e: ~2 X6 F5 ?( |0 {
意思是日本有一個(gè)說法:4 z7 P! A7 v9 t
“哪怕需要去付錢,,也應(yīng)該去體驗(yàn)一下辛苦勞動(dòng)的經(jīng)歷�,!�( P' C7 J0 }" @3 ^5 O
理由是,,人在平平凡凡地生活中反而成長(zhǎng)不多,
) f8 |& W' Y/ L7 W2 [只有去辛苦勞動(dòng),,辛苦之中才會(huì)有所感受,,有所突破有所成長(zhǎng)。9 W; c X1 h0 W& O
( J. Z4 U1 G& \, B$ K R
我想,,我也應(yīng)該算是體驗(yàn)過了一點(diǎn)“苦勞”,,
0 F) o! a7 g6 J6 R5 L/ h6 O( l留學(xué)時(shí)候打工,,身體上和精神上都會(huì)很辛苦,) O# C7 S! i7 l7 `8 Z
還好是可以掙錢,,也還好收獲了一點(diǎn)成長(zhǎng),。
# I: Q/ C3 h5 v% j2 s當(dāng)然,是我的父母花錢讓我出來“苦勞”的,,. q- ~! {; ~# h h3 ]1 f& C5 y
從這個(gè)角度來說,,目的基本達(dá)到了,感謝我的父母,。+ v. L( [# ?/ U
讓我有機(jī)會(huì)接受了出國的下鄉(xiāng)鍛練,,讓我收獲不少。
+ T0 q1 Q1 U7 }: j0 }我甚至也覺得,,我在留學(xué)期間,,在打工過程中學(xué)到的道理,
9 V1 s% W6 Y& ?+ C. n比我在日本的大學(xué)課程里學(xué)到的還要多,。
0 y4 @7 M8 h; U+ [. M, r6 ?大多數(shù)的日本人,,在十八歲之后就會(huì)有打工接觸社會(huì)的機(jī)會(huì),$ q ?3 r$ m' O
所以他們的言談舉止思考對(duì)應(yīng)表達(dá)方式,,會(huì)顯得更為siccaly一些(勿噴),。
9 ] t9 u" K/ h2 T- P
8 Y) M$ x+ X8 T7 w- zU桑說,董君剛來的時(shí)候,,有時(shí)候工作上有些事情沒做好,; P6 j3 n4 ^/ u+ n4 W
U桑給他指出來時(shí),,董君會(huì)理所當(dāng)然理直氣壯地說這個(gè)自己不知道,,不會(huì)想去學(xué)習(xí)。; \) O, _6 S) w+ ~4 k
U桑對(duì)董君說,,你來公司上班是拿錢的,,6 _% N. g: o! G* G L! i
你應(yīng)該謙虛地去學(xué)習(xí),而不是說個(gè)不知道就完了,。- \: s: N- b2 `+ J6 Y* W5 _
日本人比較希望你能有謙虛的態(tài)度,。2 F+ u2 _8 t% M4 {( {6 a
但是在董君身上,貌似效果還不太大,。5 U4 c U% Y9 E2 n+ }0 y$ V
6 m; b8 l1 Q* v; m
事實(shí)上,,U桑是一個(gè)很靠譜的選手,* f5 i; X, f* O0 ?8 [1 S" \
有時(shí)候我有事情不知道怎么做,,也會(huì)打電話問問他的建議,,
# u" V5 Y- i! k8 G7 p5 H" t他會(huì)說,考慮到某某某某的關(guān)系,,這樣這樣做應(yīng)該會(huì)好一些,。
4 A+ M& W) f2 M# o7 G$ U5 N有理有據(jù),可放可收。我從中學(xué)到了好多東西,。
# N" t: v( \; {# _9 m- O這也是我會(huì)去記錄和他談話的原因,。
" }- X) g) H, [! ^ o( @% g3 X
) b/ O# B7 Z- z4 o" B同樣,U桑和董君在一起工作,,U桑也會(huì)去注意董君辦事的樣子,,) a) ]* c1 R# B) k) P6 `3 \
開始也會(huì)偶爾給他一些指導(dǎo)。
# e/ J5 _- J2 ^5 W; f6 T但是,,對(duì)于U桑的說教,,董君沒有“接受”的意思。$ b) D9 f: `7 Q6 @+ R1 E
董君在被說之后,,第一反應(yīng)是考慮怎么找借口,。9 q0 A7 [$ t+ Z; } l0 {7 f
我在他們公司現(xiàn)場(chǎng)的時(shí)候,也會(huì)給董君一些建議,," L& A* D( b K9 I; I4 K
但是哪怕是我進(jìn)行一些柔軟的說明指摘,,董君也不會(huì)去考慮接受,
+ T$ t, d- X- Z) O有時(shí)候說得太柔軟了,,他都意識(shí)不到是一個(gè)學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),。
+ B! b" |5 t2 `: H4 q這點(diǎn)其實(shí)并不是一個(gè)好的思維習(xí)慣。* _! _ l- U- y' \
我反省了一下,,我在剛到日本的時(shí)候,,貌似也有類似的思維習(xí)慣,* t& W; K6 I- Z$ a+ F
后來努力注意,,修改了一些,,才好一些。9 ?8 z# `& w y# }5 e3 k
這些思維方式的差異之處,,或許是值得我們參考的吧,。
, |. M" n7 Z+ N' }
3 |2 W( Y4 v; g6 A' p關(guān)于U桑和董君的故事,總結(jié)出來的,,是以上的內(nèi)容,。
, _1 ~. [" c( f. U' [4 {- ^, F7 u其中有一些使人感覺董君降低的地方,
: @1 Z; e5 N6 a8 y, o也許有讀者會(huì)覺得,,一味地降低某人,,是作者的不好,
+ L& R- n7 R' ~+ }$ K這樣的想法,,也許是不夠理想的,。9 K8 }4 }: b! V& i1 P' d8 Y
+ D8 g! M3 U" M: ?; S4 i6 L5 k這些內(nèi)容寫出來,重點(diǎn)不是去降低某人,,而是用來表達(dá)出參考信息,,
2 C5 D3 V6 H* _7 w9 m# w董君做得不夠理想的事例,,也許在我們的職場(chǎng)中也會(huì)有類似的場(chǎng)景,. M2 M9 d# [$ b/ G
如果我們可以參考一下,,使自己避免一些彎路,,
* B4 ^2 I* ^/ H) `/ y7 I' ~) U% W或者在走過彎路之后能夠去反思出來去改善自己,: c7 @% ` ?; J6 Q$ h' H
或者去給朋友后輩介紹故事提供借鑒,,* d, @$ n) l5 q S* t! X {
如果能夠從故事中有所受益,,那樣才是值得去做的事情吧。/ g& A5 h8 V6 I/ U: g+ \
! S3 E4 @6 S( y, _# ~以上,。感謝閱讀,。
$ [- s1 g# P7 v; s. f
/ D) s5 E% S+ l& [' n, l4 pby 子子- ]# g$ _$ J' G( n% h
: G) y) a5 z7 {' r; I- e. ]
9 r8 c4 u2 I/ K5 i0 y2 G |
評(píng)分
-
查看全部評(píng)分
|